Решительно вздернув маленькую головку в облаке легких белых волос, своей пышной невесомостью напоминавших большой одуванчик, Каэтана повторила непререкаемым тоном:
— Повторяю, он любит меня уже 30 лет!
Альфонсо любит ее уже 30 лет. Вот это в самом деле удивительно.
В мае 2008 года, выходя со своей служанкой Линдой из кинотеатра в центре Севильи, 82-летняя Каэтана едва не потеряла сознание от жары, и ее поддержали не руки Линды, а крепкие, мужские.
— Будьте осторожны, дорогая герцогиня, — раздался над ней приятный густой баритон, и, вглядевшись повнимательнее, она узнала своего давнего знакомого — Альфонсо Диеса Карабантеса, он тоже выходил из кино. Высокий моложавый мужчина, с прекрасной фигурой, с открытым загорелым лицом. В ее вкусе.
— Ваш бронзовый лев все еще дожидается вас, — широко улыбнулся Альфонсо. — Вы ведь помните его?
Еще бы не помнить! Такая красивая вещица. Единственное, что приглянулось ей в антикварном магазине, принадлежащем родственникам Карабантеса; когда она забежала туда, именно Альфонсо стоял за прилавком. Ей и в голову не могло прийти, какое сильное впечатление она на него произвела, голова была занята другим. И неудивительно, ведь в том далеком 1978 году Каэтана была почти девочкой, ей исполнилось каких-нибудь 52 года, и она кружила головы мужчинам направо и налево, потому и не обратила особого внимания на Альфонсо. С его слов, он влюбился в нее еще тогда. Каэтана припоминает, что в самом деле он иногда писал ей, даже присылал открытки из своих путешествий, но ей в голову не приходило читать их и всерьез к этому относиться. Вокруг нее с ранней юности, как рой пчел, кружили поклонники, где уж тут заметить простого магазинного клерка. Сейчас иное дело: ей 82 года, и она, хм... зрелая женщина. Не всем мужчинам нравятся дамы столь преклонных лет, хотя герцогиня свято уверена, что возраст не помеха любви. Если ей хочется жить полной жизнью и она чувствует себя молодой, то кто может ей в этом помешать?
Она уверена, что Альфонсо души не чает в ней самой, а не в ее деньгах! Он проводил с ней всю вторую половину дня, и им было хорошо вместе: они гуляли по большому парку ее очаровательного старинного севильского дворца Лас Дуэньяс, болтали, хохотали, играли в игры, читали вслух. У Альфонсо в ее присутствии появлялся живой блеск в глазах, говорящий об искреннем удовольствии от общения с ней: это не так легко подделать. Они просто нашли друг друга. Герцогине нравилось вспоминать и рассказывать, Альфонсо обожал ее слушать.