Своими познаниями в гидравлике гигант-циркач произвел впечатление на капитана и был приглашен разрабатывать новейшую модель водоподъемника.
Денег не было совсем, но Джованни это не остановило, он нанялся на судно простым матросом. Весной 1815 года Сара и Джованни со слугой Джеймсом высадились в Александрии, потому что в Каире свирепствовала чума. Но что Бельцони чума?! Оставив Сару со слугой в городе, он с ближайшим караваном отправился на встречу с хедивом в каирский дворец и был принят на службу с хорошим жалованьем.
Бельцони обнаружил, что в Египте полно европейцев, которые заняты поисками сокровищ фараона. Якобы некий француз расшифровал древние надписи на пирамидах возле Каира, где сообщается о золотых статуях внутри усыпальницы. Вот только ни в одну еще никто не смог проникнуть... Сара пребывала в отчаянии — муж все больше увязал в своих фантазиях. Какое золото? Здесь же нет ничего, кроме песка, камней и адской жары.
К ее счастью, чтобы раздобыть деньги на экспедицию, требовалось время, и супруг вынужден был оставаться в Каире. В течение года Бельцони работал над водяным колесом и наконец продемонстрировал хедиву машину, приводимую в движение одним быком в саду его дома. Все прошло замечательно — новый водоподъемник вполне мог заменить четыре старых. Не рады были только придворные инженеры, перед которыми замаячила перспектива потерять работу. В результате их интриг хедив счел колесо опасным, а проклинающий египтян-интриганов и тупого египетского правителя Бельцони оказался без денег.
Но вскоре судьба свела его со швейцарским путешественником Иоганном Людвигом Буркхардтом — тот только что вернулся из Нубии и очаровал Джованни рассказами о своих приключениях. Как-то Буркхардт обмолвился об огромной, высеченной из камня голове, лежащей посреди развалин храма на месте древних Фив. Бюст этот не так давно попался на глаза английскому консулу и большому любителю древностей Генри Солту, собиравшему артефакты для Британского музея. Консул загорелся идеей доставить голову в Лондон, но не знал, как подступиться к восьмитонной громадине. Бельцони предложил свои услуги и летом 1817 года вместе с Сарой, слугой Джеймсом и переводчиком-пьяницей пустился в путь по Нилу. Три недели спустя Сара уже разбивала лагерь в развалинах древнего храма. Всю ночь она не спала — казалось, что стоит сомкнуть веки, и злые духи оживут, обретя плоть.
Джованни, отправившийся наутро осматривать каменную голову, вернулся, весь дрожа от возбуждения.
— Ты должна пойти со мной!.. Я нашел ее!.. — Он привел Сару к месту, где из песка, точно обломанный зуб, торчал фрагмент древней стены с сохранившимися росписями. — Вот она!
Сара увидела изображение женщины в прозрачных белых одеждах, в замысловатой короне, которую венчал гриф с распростертыми крыльями. Золотые браслеты украшали ее руки, шею обвивал золотой воротник-ожерелье.
— Она улыбается мне! Мы на верном пути, Сара! Скоро мы будем богаты! — Бельцони в восторге закружил жену.
«Куда еще заведет нас эта ведьма?» — подумала Сара.
Операция по доставке огромной каменной головы стоила супруге Джованни немалых нервов. Соперник ее мужа, Бернардино Дроветти, тоже охотившийся за египетскими древностями для французского музея, пронюхал о находке Бурхардта и Бельцони. О Дроветти ходили ужасные слухи — якобы у него в подчинении целая шайка головорезов и он не гнушается убийствами, лишь бы заполучить желаемое. И вот теперь муж Сары перешел ему дорогу. Дроветти подкупил местного управляющего, желая сохранить каменную голову для себя, и тот отказался предоставить Бельцони людей. Правда, быстро пошел на попятную, когда импульсивный итальянец пригрозил египтянину пистолетом.